|
|
|
Série animée japonaise
en 109 épisodes réalisée par TOEI ANIMATION de 1984 à 1987. Arrivée en France le 31 août 1988 sur TF1 dans le « CLUB DOROTHEE »
A la fin du XXème siècle, une guerre nucléaire ravage la surface de la Terre et tout est détruit : le Monde n’est plus qu’un immense désert. Les seuls survivants recherchent le peu de nourriture et d’eaux restantes mais ce sont, hélas, les plus forts et les brutes qui font la loi. Deux écoles ancestrales d’arts martiaux se livrent bataille dans ce monde apocalyptique : il s’agit de l’école du HOKUTO et celle du NANTO, avec chacune des méthodes de combat différentes. Ken, le représentant du HOKUTO, recherche désespérément Julia, sa bien-aimée, enlevée par Shin. Sur sa route, Ken rencontrera deux enfants, Bart et Lynn, et devra défendre bien des innocents face aux hordes de malfrats, avides de violence… |
|
|
COMMENTAIRES
« Ken le survivant » est l’un des animes japonais ayant fait le plus parler de lui, à la fin des années 80. En effet, cette série plutôt violente (têtes qui explosent en gros plan, combats sanglants,…) fut proposée aux enfants, chaque mercredi après-midi, dans le « CLUB DOROTHEE ». Les associations de parents ne tolérèrent pas qu’un tel programme puisse être diffusé dans une émission jeunesse mais la série cartonnait, niveau audience. Les producteurs du « CLUB DO’ » décidèrent donc, pour calmer le jeu, de supprimer les images trop choquantes et de rendre le doublage français humoristique. En réalité, sous ses aspects sanguinaires, le dessin animé nous présente des personnages ayant chacun une psychologie profonde différente les uns des autres et il nous montre la lutte des « gentils » contre le mal, pour un monde de paix et de partage.
DOUBLAGE FRANÇAIS Ken/Uda : Philippe Ogouz Raoul : Luc Florian Rei/Sauzer : Patrick Messe Shin/Toki : Jean-François Kopf Lynn : Virginie Méry Bart : Jackie Berger Mamiya/Julia : Sophie Gormezzano
GENERIQUE Auteur : Jean-François Porry Compositeur : Gérard Salesses Interprète : Bernard Denimal
REFRAIN (X 2) Ken survivant de l’enfer Ken Souvent croise le fer Ken Dans le chaos des esprits Ken Contre les fous, les bandits Héros du futur, il fait respecter la loi Il est l’héritier des plus grands maîtres chinois Il n’a qu’un seul but, il n’a qu’un seul idéal C’est combattre et détruire les forces du mal REFRAIN (X 2) C’est avec Julia, sa fidèle compagne Qu’il fait régner la loi dans les villes les campagnes De la bombe atomique, il est le survivant Il utilise sa force contre tous les méchants REFRAIN (adlib)
|
|
LE SAVIEZ-VOUS ? - « Ken le survivant » est, à l’origine, un manga de Buronson et Tetsuo Hara, paru sous le titre de « Hokuto no Ken », en 1984, au Japon. D’ailleurs, l’éditeur J’AI LU a sorti la bande dessinée en version française, en 1999. - Le manga compte 27 tomes - La société AB a commercialisé, à la fin des années 90, 3 coffrets de 8 cassettes vidéo de la série - Un film animé ultra violent (bien pire que la série télévisée) mais très bien réalisée fut produit. Chez nous, il est sorti en cassette vidéo puis en DVD - Tout au long de la série, nous retrouvons au travers des divers personnages rencontrés, des caricatures de personnalités de l’époque de réalisation (le chanteur Boy Georges, Arnold Schwarzenegger,…) - Le doublage français humoristique (jeux de mots idiots, textes surjoués,…) est à l’initiative des comédiens qui voulurent dédramatiser la série - Le fameux « Atatatatatatatata » crié par Ken lors de grands combats est un hommage des créateurs à Bruce Lee - Un film « live » américain a été produit en 1995 mais il est vraiment ridicule : il fut réalisé avec peu de moyens et cela se voit à l’image (décors en studio, costumes ringards, mauvais jeu d’acteur,…) - Il existe une deuxième série sur « Ken » où nous retrouvons Bart et Lynn adultes lutter contre la barbarie ainsi que des OAV (Original Animation Vidéo : épisodes créés spécialement pour le marché de la vidéo) récentes avec un nouveau design. - La série déchaîna les passions en France : des associations de parents critiquèrent la série animée pour son trop plein de violence et c’est là d’où est né le terme « japoniaiserie ». Mais les enfants adoraient : on décida donc de rendre le dessin animé plus comique par son doublage pour « faire passer » la violence. Malheureusement, TF1 choisit quand même de supprimer la série du CLUB DOROTHEE sous la pression des associations et du Conseil Supérieur Audiovisuel (CSA), à environ 20 épisodes de la fin… De ce fait, ces épisodes n’ont jamais été diffusés sur aucune chaîne du PAF.
|
|
Benoit (BLM) |